Messages et commentaires :
|
|
Herve - Colmar, France, 30 janvier 2010
|
Salut ma soeur que j'aime beaucoup. je vous ècrit ce message, pour vous feliciter de l'evolution que vous evoluer dans la musique.
vraiment, j'aime ècouter ta musique et tes concerts, que Mon DIEU te bénisse. je vous connais bien, et je vous connaissez avant que vous
soyez renomer. c'etait vers les annèe 1996-1997, avant que vous chantez avec le Fr Debaba, vous avez chanter dans l'orchestre Vox-DEI dans
JÉSUS n'est plus dans le tombeau. et mon père etait l'un des producteurs du Vox-DEI. je vous aime bien au NOM DU SEIGNEUR JÉSUS que Mon DIEU
te visite. Amen
|
|
Geraldine - Orleans, France, 16 janvier 2010
|
Salut ma soeur fasse DIEU que ta foi ne s'ébranle point. Reste digne et irreprochable jusqu'à Son Avenement. Je te souhaite
beaucoup de courage et retiens que chaque batement de ton coeur est la Grâce de DIEU sur ta vie. Suis une jeune dame ivoirienne et
je réside à Paris suis animatrice de profession et je suis dans la foi.
Que DIEU te bénisse et te soutienne marques ta génération, marques ton histoire et les gens parleront de Ton SEIGNEUR qui EST
VERITABLEMENT RESSUCITE. Je répond Amen
|
|
Herve Banda Naitamo - Colmar, France, 05 janvier 2010
|
Salut sr Marie Misamu
|
|
Balbina - Aulnay sous bois, France, 28 décembre 2009
|
Sr Marie que DIEU te bénisse pour ton travail, continu toujours à chercher la Face de DIEU et que rien ni personnes ne t'empêche
de servir Ton SEIGNEUR. Sois bénis!
|
|
Samba Bavuwu - Mönchengladbach, Allemagne, 22 décembre 2009
|
Marie Misamu, que mon DIEU te bénisse, non seulement que Sa Grâce s´abonde mais que sa surabonde dans ta vie.
sois benis de toutes les benedictions de notre pere abraham, sois humble et crains beaucoup CE DIEU là. merci
|
|
Denis - Abidjan, Côte d'Ivoire, 17 décembre 2009
|
sr Marie, Tu sais que la vie des enfants de DIEU n'est pas facile, ceux et celle qui travail pour Sa Gloire ne sont pas nombreux aujourd'hui dans
le monde, je t'encourage et te felicite de continuer à nourrir les peuples congolais de la parole de DIEU, surtout par les quantiques et louanges.
DIEU t'as donner le don de chanter pour LE glorifier, chante. Que DIEU te bénisse.
|
|
Prosper - Mugaruka - Bukavu, RDC, 29 novembre 2009
|
Quand j'écoute la musique de notre sœur Marie Misamu, je me sent être dans un paradis,raison pour laquelle je vous demande son adresse émail pour
correspondre avec elle est sa sera pour moi une bénédiction.
|
|
Chantal Kouvandila Niengo - Pointe-Noire, Congo, 26 novembre 2009
|
soeur Marie Misamu, je vous aime beaucoup, je vous annonce aussi qu'on 2007 quand mon mari m'a doter je suis sortit avec la chanson de Salelanga
Bikamwa tout le monde était content et il y a des gens qui pensent à moi quand il entende cette chanson surtout mes proches et mes parents.
En 2008 lors de mon mariage officiel les mariés sont sortis avec la chanson de Associé, voila c'est pour vous dire que je suis votre fanatique si
vous pouvez m'écrire ça me fera vraiment plaisir. Bisou
Email : chantalkouvandila[@]yahoo.fr
|
|
Lili du 60 - Liancourt, France, 18 novembre 2009
|
Mamarie Marie Misamu ke LE SEIGNEUR te bénisse et te garde pour tes belle chanson ke tu nous fais ecouter et tu nous fait vivre et vibré je suis
ivoirienne mais j'aime ce ke tu fait et je sui avèc twa bravo et felicitation!!!!
|
|
Adélard Mwebe - Kolwezi (Snel/Nseke), Rd.Congo, 05 nov 09
|
Que DIEU te comble de bcp de bénédictions Sr Marie Misamu - Plusieurs années je n'ai pas pu te découvrir mais il a fallu un petit moment de
méditation sur ta chanson Salela Ngai Bikamwa aussi La Reconnaissance pour connaitre qui tu es ma Sr, il ne me reste seulement le moment venu qu'à
participer à une de tes réunions - Paix à ton esprit. Adélard
|
|
Elianelle - Stockholm, Suède, le 05 novembre 2009
|
Ma soeur Marie que LE BON DIEU te bénisse
|
|
Olga Doris - Brazzaville, Congo, le 20 octobre 2009
|
Félicitation soeur Marie, car j'aime ce que tu fais que LE SEIGNEUR t'inspire encore d'avantage car la chanson de reconnaissance m'a toujour
éxhorter prends soin de toi. Doris
Postez votre commentaire
Traduire - Translate :
|